Karoshi MSX Community
06 de Julio de 2021, 06:01:23 am *
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate.

Ingresar con nombre de usuario, contraseña y duración de la sesión
Noticias:
 
   Inicio   Ayuda Buscar Ingresar Registrarse  
Páginas: 1 [2]
  Imprimir  
Autor Tema: Se echan de menos más traducciones  (Leído 8326 veces)
0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.
mesiasmsx
Karoshi Hero
*****
Mensajes: 557



WWW Email
« Respuesta #15 : 07 de Diciembre de 2008, 07:27:05 pm »

Es verdad, se me olvido comentartelo  Shocked , la saga YS al completo la tienes en castellano!
En línea
guantxip
Karoshi Hero
*****
Mensajes: 632


« Respuesta #16 : 17 de Diciembre de 2008, 10:57:28 pm »

Los Exile 1 y 2 salieron para la Turbo Duo en versión USA en perfecto inglés. Lo digo porque tengo las Iso y están muy bien. El sonido Cd está genial. Así que con estos juegos se puede aprovechar para una traducción al Msx.

El Emerald Dragon de Turbo Duo es prácticamente idéntico al de Snes a excepción de las intros, claro está, pero jugué un poco (una breve intro jugable) y apareces en el mismo poblado que en Msx. Así que también se puede aprovechar la traducción de la versión Snes.

Del Burai existen varias versiones en diferentes consolas pero todavía nadie se ha decidido a traducirlas. Y también existe el cd llamado Arcus 1,2,3 que tampoco ha sido traducido.

Y ya no sé si quedan más juegos de Msx que estén en otras plataformas y que ya no hayan sido traducidos. El que sepa más que lo diga.
En línea
nerlaska
Karoshi Excellent Member
******
Mensajes: 1102


Programador


WWW Email
« Respuesta #17 : 18 de Diciembre de 2008, 08:08:28 am »

El Mopiranger no se ha traducido al Castellano y es una pena Cheesy
En línea

MSX4EVER2GETHER
www.nerlaska.com
pitpan
Karoshi Forum's Guru
*******
Mensajes: 1812


« Respuesta #18 : 18 de Diciembre de 2008, 08:57:06 am »

Es que para empezar, tú dirás cómo se traduce el título  Huh
En línea
guantxip
Karoshi Hero
*****
Mensajes: 632


« Respuesta #19 : 22 de Diciembre de 2008, 02:51:07 pm »

En NES están los Dragon Warrior 1 y 2 en inglés que son los Dragon Quest 1 y 2 de nuestro MSX.

El Final Fantasy también lo podemos encontrar traducido en NES (inglés) o en español para la PSP.

Y por último también está el Ganbare Goemon para la NES, el problema es que no es exactamente el mismo juego, aunque muy parecido.

Por curiosidad, es que no lo he probado todavía por pereza ... pero ¿alguien ha probado el final fantasy en turbo R para ver si va más rápido en R800 al más puro estilo de lo que han hecho con los juegos de Dinamic en el último cartucho? Si se pudiera hacer con tantos juegos que hay lentos o muy justitos de velocidad como el Saziri por poner un ejemplo sería un motivo de orgullo y satisfacción (como se nota que está cerca el mensaka de nochebuena por parte del olig..carca)
En línea
Páginas: 1 [2]
  Imprimir  
 
Ir a:  

Impulsado por MySQL Impulsado por PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2013, Simple Machines XHTML 1.0 válido! CSS válido!